nie wiem gdzie to zamieścić, podczas rozmowy z Adasiem, kiedy tłumaczy nam co to statusy, w "podświetlance" zamienione zostały statusy mobilizacja oraz skupienie, a dokładniej ich opisy odpowiadają sobie naprzemiennie
nie wiem gdzie to zamieścić, podczas rozmowy z Adasiem, kiedy tłumaczy nam co to statusy, w "podświetlance" zamienione zostały statusy mobilizacja oraz skupienie, a dokładniej ich opisy odpowiadają sobie naprzemiennie
odpędzie
"Nie walczę już z nikim,
Nie walczę już o nic."
trochę czepialstwo ale nie z langeburga?
"Nie walczę już z nikim,
Nie walczę już o nic."
Właściwie to sam nie wiem. Wydaje mi się, że jakkolwiek by się przyjęło to obie są poprawne, z tym, że powinno być ujednolicenie.
No jestem pewny, że na arenie nazywają nas pomocnikiem kogoś tam z Eterni, a nie pomocnikiem kogoś tam z Eternia, więc...
A, no i jak tak patrzę, to: Przybywam z Langeburga, by prosić cię o pomoc. Tak mi bardziej pasuje, nie wiem czy tak jak jest jest niepoprawnie.
- - - - - - - - - -
z Solifem
"Nie walczę już z nikim,
Nie walczę już o nic."
https://scr.hu/47xu/eaz4w
ot tak
Po "dobrze" nie ma przecinka.
Adaś:W jakim celu jest wielką literą napisane?Nie można nałożyć statusu, który już posiadasz. Nawet jeśli obecnemu pozostała jedynie 1 tura trwania. Nie istnieje coś takiego jak sumowanie się tur działania statusów. Aby nałożyć status należy wpierw upewnić się, że już się takiego nie posiada, w przeciwnym wypadku nastąpi Chybienie.
Co do samego kompendium nt. statusów należałoby jeszcze dodać informację o autostatusach i o tym, że większość statusów znika po zabiciu postaci (zarówno pozytywne i negatywne), ewentualnie z wyjątkami typu specyficzne statusy specjalne i status skamienienie)
https://gyazo.com/f23cb610614dd9c5e8fca57a92fee226
Pomiędzy wyczerpanego a pewnie brakuje kropki/przecinka.
//poprawione./K
Ostatnio edytowane przez Koridor ; 27-09-2015 o 23:05
W momencie, gdy pokonujemy Dowódczynię Gildii Wojów, a ona pyta nas o imię, nasz bohater odpowiada, jednak nie ma kropki po podanym nicku.
To celowy zabieg, że drugi rybak na Wichrowych Wzgórzach nazywa się tak samo, jak npc, z którym bijemy Rapsa?
Załącznik 3632
matissimos, w języku polskim każde wypowiedzenie kończymy kropką. Wiem, że jest tutaj dużo osób, których logika opiera się na stwierdzeniu: "skoro jeszcze nikomu to nie przeszkadzało, to po co coś poprawiać?". Dyskusję na temat tego, czy coś trzeba robić, czy nie naprawdę zróbcie w Hyde Parku. To co zgłosiłam jest błędem interpunkcyjnym. Tu je zgłaszamy. Tak? Tak.