Zobacz wyniki ankiety: Czy potwierdzasz, że błąd istnieje?

Głosujących
53. Nie możesz głosować w tej sondzie
  • Tak, potwierdzam, że błąd istnieje (również się z tym spotkałem)

    34 64.15%
  • Nie, nigdy nie miałem tego błędu, a sprawdzałem warunki jego wystąpienia

    1 1.89%
  • Nie zwracałem uwagi/Nie jestem w stanie sprawdzić

    8 15.09%
  • Według mnie to nie jest błąd gry

    10 18.87%
Strona 16 z 43 PierwszyPierwszy ... 6141516171826 ... OstatniOstatni
Pokaż wyniki od 226 do 240 z 631

Temat: Błędy ortograficzne, literówki, opis itp.

  1. #226
    Użytkownik
    Dołączył
    31-03-2011
    Postów
    3,472
    W tym temacie zgłasza się błędy dot. samego MFO3. Od forum jest dział Forum.

  2. #227
    Nie mam energii. Nie mam więc siły go zerwać .
    Przy próbie zebrania rydza bez eny. Niepotrzebna spacja przed kropką.

  3. #228
    Fatal
    Konto usunięte
    Postać w trakcie usuwania.

    Ostateczne usunięci postaci nastąpi:

  4. #229
    Użytkownik
    Dołączył
    08-02-2012
    Postów
    32
    Nazwa:  7cbbaa255425fe20be3dd25b39392023.png
Wyświetleń: 1558
Rozmiar:  5.6 KB

    Powinno być usługę

  5. #230
    Użytkownik Avatar Clover
    Dołączył
    15-04-2011
    Postów
    4,635
    Cytat Napisał Dawid III Zobacz post
    Nazwa:  7cbbaa255425fe20be3dd25b39392023.png
Wyświetleń: 1558
Rozmiar:  5.6 KB

    Powinno być usługę
    tą jest poprawną formą z tego co mi się zdaje
    @DOWN a no racja, tą używało się w mowie potocznej
    Ostatnio edytowane przez Clover ; 13-06-2015 o 22:33

  6. #231
    Caliste
    Konto usunięte
    No więc ja bym pragneła zgłosić błąd na tle nazewnictwa. Chodzi o wybór klasy podczas początku rozgrywki. Dokładnie chodzi o wybór przez żeńskie postacie klasy Maga. Otóż słowo Mag jest słowem nie odmienialnym. Tak samo jak człowiek się nie odmienia, tak samo nie można odmienić tej specyficznej klasy. Dla poparcia mojej tezy, pragne użyć tego słowa w języku angielskim : Wizard. Nie ma słowa Wizardess w języku angielskim. W przypadku gdyby klasa zwała się Czarodziej jest to jak najbardziej poprawne (Sorcerer, Sorceress) Ale Mag jest nazwą nieodmienialną. <3 BUSTED!

    PS: Sugeruje wyłączenie Emotek z rozmów z postaciami NPC. Jest to bynajmniej dołujące i rujnujące klimat....

  7. #232
    Użytkownik
    Dołączył
    20-02-2014
    Postów
    91
    Up
    tez tak sadze

  8. #233
    Cytat Napisał Caliste Zobacz post
    No więc ja bym pragnęła zgłosić błąd na tle nazewnictwa. Chodzi o wybór klasy podczas początku rozgrywki. Dokładnie chodzi o wybór przez żeńskie postacie klasy Maga. Otóż słowo Mag jest słowem nieodmiennym. Tak samo jak człowiek się nie odmienia, tak samo nie można odmienić tej specyficznej klasy. Dla poparcia mojej tezy, pragnę użyć tego słowa w języku angielskim: Wizard. Nie ma słowa Wizardess w języku angielskim. W przypadku gdyby klasa zwała się Czarodziej jest to jak najbardziej poprawne (Sorcerer, Sorceress) Ale Mag jest nazwą nieodmienną. <3 BUSTED!
    A "magiczka" to co to za słowo? Poza tym, co ma jeden język do drugiego, skoro w każdym mogą występować zupełnie inne słowa. Na dodatek "mag" a "czarodziej" to synonimy, więc zamieniając pierwszy wyraz na drugi efekt wyjdzie identyczny. I niby dlaczego nie ma słowa Wizardess? Bo google tłumacz go nie tłumaczy? https://www.onelook.com/?w=wizardess&ls=a

  9. #234
    musaraj
    Konto usunięte
    Ale czy to jest jakikolwiek błąd?

  10. #235
    musaraj
    Konto usunięte
    Cytat Napisał Barri Zobacz post
    Powinno być "kiedy" zamiast "jak".

    Rozmowa z Fargo na statku na Skalistym Wybrzeżu (opcja "Opowiedz mi o incydencie w Starej Kopalni").
    "Jak" mogłoby zostać, ale brakuje przecinka po "młodszy".

  11. #236
    Użytkownik
    Dołączył
    26-10-2011
    Postów
    497
    Pewnego dnia, podczas kopania nowego tunelu, przebito się do groty zamieszkanej przez krwiożercze potwory. Nastąpił zmasowany atak, potwory zaczęły przejmować kontrolę nad całą kopalnią i o mały włos nie wydostały się na zewnątrz. Ostatecznie udało się je pokonać, ale kosztem śmierci setek osób, w tym mojego ojca. Aby sytuacja już nigdy się nie powtórzyła, podjęto decyzję o zasypaniu wejścia, a kopalnię zamknięto. Zresztą zapasy minerałów i rudy były już na wyczerpaniu. Osoby, które przeżyły niechętnie o tym mówią, ale w kopalni zostały ukryte spore zapasy kosztowności - górnicy zakopywali je "na czarna godzinę". Kilku śmiałków próbowało już się tam dostać, ale nigdy nie wrócili. Czyżby potwory nadal tam grasowały?

    Zamiast a powinno być ą.

  12. #237
    Użytkownik Avatar SystemOfADown
    Dołączył
    24-12-2011
    Postów
    3,156
    Cytat Napisał Barri Zobacz post
    Gdy zadajemy pytania strażnikowi wyspy, pojawia się słowo "przeźroczysty", zamiast "przezroczysty".
    Obie formy są poprawne.
    Naprawdę tak ciężko sprawdzić zanim napiszesz bzdurę?
    "Nie walczę już z nikim,
    Nie walczę już o nic."

  13. #238
    Użytkownik Avatar SystemOfADown
    Dołączył
    24-12-2011
    Postów
    3,156
    metalika się jjąka

    "Nie walczę już z nikim,
    Nie walczę już o nic."

  14. #239
    "Oprócz tego, za każdą walkę rankingową gracze otrzymują cenne żetony jako rekompensatę za wykorzystane mikstury i przedmioty specjalne (runy, kamienie, osłony, mikstury odnowienia itp). Żetony otrzymamy również za przegraną - 50% normalnej stawki."

    Skrót od "i tym podobne" zapisujemy z kropką, ze względu na to, że skrót nie kończy się ostatnią literą ostatniego wyrazu, w tym wypadku "e". Podobnie itd.; cdn.

    @informacja o systemie rankingowym

  15. #240
    nie wiem gdzie to zamieścić, podczas rozmowy z Adasiem, kiedy tłumaczy nam co to statusy, w "podświetlance" zamienione zostały statusy mobilizacja oraz skupienie, a dokładniej ich opisy odpowiadają sobie naprzemiennie

Uprawnienia

  • Nie możesz zakładać nowych tematów
  • Nie możesz pisać wiadomości
  • Nie możesz dodawać załączników
  • Nie możesz edytować swoich postów
  •