.You have not entered an email address that we recognize. Please try again or contact the administrator.
.You have not entered an email address that we recognize. Please try again or contact the administrator.
Tekst na stronie do przetłumaczenia: https://forum.mfo3.pl/member.php
Ostatnio edytowane przez Antybristler ; 14-08-2013 o 08:31
1) bond ortograficznyNastępujące błędy uniemożliwiły ukończenie operacji
You may not delete your signature picture while it is in use in your signature.
powinno być:
2) Jest po angielsku napisane.Następujące bondy uniemożliwiły ukończenie operacji
https://www.***********/pfiles/363212...1_02h19_32.png
Czerwony i pomarańczowy do przetłumaczenia, zielony pasek OK.
https://forum.mfo3.pl/infraction.php?do=view&p=151430
----------------Expired Infraction (Points: 10)
przy wyborze stylu strony (na dole po lewo):
----------defult mobile stile
na samum dole:
------------Powered by vBulletin™
Copyright © 2013 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Ostatnio edytowane przez Nikon ; 23-08-2013 o 20:24
Poprawione.Expired Infraction (Points: 10)
Poprawione.defult mobile stile
Tak ma być.Powered by vBulletin™
Copyright © 2013 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
gdy klikniemy "przydatne linki" -> "kontakty" to na dole będzie napisane "PM Użytkowników"
Powinno być "PW do użytkownika" wg mnie
przy okazji mam pytanie - gdy ktoś ma zaznaczone w opcjach aby nie było widać że jest online ale mamy go w kontaktach to widzimy że jest online?
https://forum.mfo3.pl/faq.php?s=&do=...xt=1&match=all
powstaje gdy na stronie https://forum.mfo3.pl/faq.php klikniemy szukajPlease specify some words or valid user names to search on. There were no matches for those that you specified.
Na stronie głównej (jak i pewnie na większości podstron) jest trochę do przetłumaczenia, jeżeli masz do tego łatwy dostęp, to można przetłumaczyć, przynajmniej to, co się może pojawić. Jeśli nie, to pewnie Tomi/Jacek będą mogli to przetłumaczyć.
vbphrase['dbtech_vbshout_idle'] = "Idle..."
vbphrase['dbtech_vbshout_saving_shout'] = "Saving shout..."
vbphrase['dbtech_vbshout_editing_shout'] = "<span style=\"font-weight:bold;\">Editing</span> a shout. Press <span style=\"font
-weight:bold;\">ESC</span> to cancel editing."
vbphrase['dbtech_vbshout_editing_sticky'] = "Editing sticky note..."
vbphrase['dbtech_vbshout_deleting_shout'] = "Deleting shout..."
vbphrase['dbtech_vbshout_fetching_shouts'] = "Fetching shouts..."
vbphrase['dbtech_vbshout_fetching_shouts_in_x_seconds'] = "Fetching shouts in %seconds% seconds..."
vbphrase['dbtech_vbshout_no_active_users'] = "Brak rozmawiających użytkowników."
vbphrase['dbtech_vbshout_saving_shout_styles'] = "Saving Shout Styles..."
vbphrase['dbtech_vbshout_ajax_disabled'] = "Either your browser does not support AJAX, or the forum administrator has chosen to disable AJAX. vBShout cannot run under these conditions."
vbphrase['dbtech_vbshout_must_wait_x_seconds'] = "Musisz odczekać %time% sekund pomiędzy wypowiedziami. Minęło %time2% od ostatniej wypowiedzi."
vbphrase['dbtech_vbshout_are_you_sure_banunban'] = "Are you sure you wish to ban / unban this user?"
vbphrase['dbtech_vbshout_are_you_sure_silenceunsilence'] = "Are you sure you wish to silence / unsilence this user?"
vbphrase['dbtech_vbshout_are_you_sure_ignoreunignore'] = "Are you sure you wish to ignore / unignore this user?"
vbphrase['dbtech_vbshout_are_you_sure_pruneshouts'] = "Are you sure you wish to prune all shouts from this user?"
vbphrase['dbtech_vbshout_are_you_sure_chatremove'] = "Are you sure you wish to remove this user from this Chat Room?"
vbphrase['dbtech_vbshout_are_you_sure_chatjoin'] = "Do you want to join the Chat Room: %roomname%? You were invited by %username%."
vbphrase['dbtech_vbshout_are_you_sure_chatleave'] = "Are you sure you wish to leave this chat room?"
vbphrase['dbtech_vbshout_are_you_sure_shoutdelete'] = "Are you sure you wish to delete this shout?"